En “Dentro del episodio”, los escritores y directores reflexionan sobre la realización de sus episodios ganadores del Emmy.
El director de comedia James Burrows ha creado un catálogo de momentos televisivos memorables a través de su trabajo en comedias como “Cheers”, “Taxi” y “Friends”.
En 1993, se le encargó que hiciera magia en el piloto del spin-off de “Cheers”, “Frasier”, que sigue al psiquiatra de voz aterciopelada de Kelsey Grammer a Seattle. Allí, el personaje encontraría un nuevo camino profesional como presentador de radio, mientras también exploraba sus propios problemas freudianos con su hermano, Niles (David Hyde Pierce), y su padre/compañero de habitación, Martin (John Mahoney).
Resulta que la comida temática del programa, compuesta por ensalada y huevos revueltos, resultó ser una combinación bastante sabrosa. La primera versión de “Frasier” duró 11 temporadas e hizo historia en los Primetime Emmy con 37 premios en total. Uno de esos honores fue para el trabajo de Burrows en el piloto. La segunda temporada de un renacimientoque narra el regreso del buen doctor a Boston para vivir con su hijo adulto (Jack Cutmore-Scott), se estrenará el 19 de septiembre en Paramount+. Burrows también ha dirigido episodios de esa versión.
En una entrevista con The Times durante el verano, Burrows no recuerda con claridad algunos detalles específicos de la realización del primer “Frasier” (“Puedo darte la derivación completa de ‘Cheers’, pero ‘Frasier’ se hizo mientras yo estaba trabajando” en la última temporada del programa original, dice). Pero hay algunas cosas que no ha olvidado.
Dirigiste la mayoría de los episodios de “Cheers”, pero ¿te preocupaba encargarte del piloto de “Frasier”?
De nada.
¿Hay algo que te guste de ese personaje?
No, el actor.
¿Que te gusta de él?
¿A quién no le gustaría? Llevo trabajando con él 40 años. Empezó en 1984 como personaje de “Cheers” como un recurso para conseguir [Shelley Long’s] Diane volvió al bar. Fue un arco de cuatro programas. Luego, una vez que comenzó a hablar, [fellow creators] Glen y Les [Charles] Y yo dije: “No, tenemos que mantener a este tipo en el programa”.
En cuanto al piloto de “Frasier”, fue un éxito asegurado. Además, el guión fue brillante, escrito por [David] Ángel, [Peter] Casey y [David] Lee: tres personas que trabajaron en “Cheers”.
¿Hasta qué punto estuvo involucrado en el casting de los otros personajes de “Frasier”?
Eso fue principalmente por los escritores porque estaba ocupado terminando “Cheers”.
¿Cuánta experiencia tenían los demás actores con comedias multicámara antes de esto? ¿Fue difícil enseñarles a utilizar el medio?
David Hyde Pierce era un actor de Broadway. John Mahoney era un actor de Chicago. No sé dónde está Jane Leeves. [who played Martin’s caretaker, Daphne] Era de Peri [Gilpin, who played Frasier’s radio producer Roz] Había estado en “Cheers”, así que sabía que podía hacerlo. Así que no fue nada difícil.
Peri Gilpin Fue un nuevo casting. Ella reemplazó Lisa Kudrowcon quien finalmente trabajarías en “Friends”. ¿Participaste en el cambio de reparto?
Sí. Y creo que salió bastante bien, ¿no? Eso es todo lo que tienes que decir.
Creo que era la naturaleza del primer programa, donde Roz tiene que convencer a Frasier de que vaya y se enfrente a su padre. Y tiene que ser contundente. Y en ese momento, ese no era el principal problema de Lisa.
¿Cuántos días tuviste para filmar este piloto?
Un día. Es en vivo frente a un público en el estudio. Traes al público y tiras cosas a la pared para ver qué se pega.
¿Hubo algo que no se pegó?
No. Como en todos los pilotos que hago, tengo una audiencia de prueba. Esto significa que traigo una audiencia cuatro días antes de filmarlo. [and] Tengo una sola cámara para cubrir las escenas que no están frente al público, que están en algún lugar del escenario donde el público no puede ver. Y ese ensayo general fue un espectáculo extraordinario. Todos se rieron, incluso al ver esta toma general amplia. Tenías una entrada. Tenías a este personaje, Frasier, que te estaba guiando hacia un nuevo espectáculo, así que era difícil arruinarlo y nadie lo hizo.
¿Qué tan difícil es presentar un montón de nuevos personajes y asegurarse de que el público pueda seguir quién es cada uno?
Bueno, es difícil. Pero si tienes buenos escritores, pueden hacerlo. Lo hicimos en “Cheers”. Tenemos gente que nunca has visto antes. Y luego [on] En el piloto, sabías quiénes eran todos. Lo mismo con “Frasier”, excepto que en “Frasier”, tenías a un tipo que podía introducirte en el mundo de estas nuevas personas. Todos fueron presentados de manera exquisita y, al final del programa, sabías exactamente quiénes eran esas personas.
¿Cuándo te diste cuenta por primera vez de que Moose, el perro que interpretaba al compañero de Martin y compañero de Frasier, Eddie, era un genio de la comedia?
Oh, él vino y me lo dijo. (yo¡Aughs!)
Tienes que tener un buen adiestrador de perros. [Mathilde de Cagny] Fue genial con el perro, que hizo todo lo que ella le dijo. Además, pudimos hacer la mayoría de las cosas frente a una audiencia, en lugar de filmar todo lo relacionado con el perro antes.
[Editor’s note: Roger Schumacher was the trainer on the pilot; Mathilde de Cagny took over for the rest of the show.]
¿Tuviste alguna conversación con el departamento de producción sobre cómo luciría el apartamento de Frasier?
De nuevo, me metí en eso. Angell, Casey y Lee habían tomado esas decisiones. Querían que fuera de lujo. Querían que estuviera en Seattle. Querían que fuera alto. Lo único que aporté fue la silla de Mahoney. Yo fui quien puso un trozo de cinta adhesiva en esa silla. Esa es mi responsabilidad.
¿Qué te hizo decidirte a agregar? dcinta duct?
Porque era una comparación entre él y Frasier; Frasier nunca hubiera hecho eso, pero Mahoney lo haría en desafío.
También estás involucrado en la nueva versión de “Frasier” que se estrenó El año pasado en Paramount+¿Te sorprende lo bien que sigue vigente este programa en la cultura pop? ¿Tenías la sensación de que estabas haciendo algo mágico cuando lo hacías?
No creo que en los primeros años pienses en eso. Simplemente sabes que estás haciendo un buen programa. Y, por lo tanto, obviamente, las decisiones que tomas como director y como guionista son las correctas que lo mantendrán vigente durante los 11 años que estuvo en cartel. No sabía que cosas como la cinta adhesiva en la silla iban a perdurar para siempre. Nunca pensé en eso.